Dict.cc Dicționar robust și multilingv multilingv
Dictatul publicitar multilingv dict.cc, bazat pe mulțimea populară, se mândrește cu 946.000 de traduceri între engleză și germană, împreună cu multe mii între alte perechi de limbi. Este o resursă incredibilă, cu formare vocală și o comunitate uriașă, iar acum are o aplicație Android.
Dict.cc pentru Android are două variante: versiunea gratuită acceptată de anunțuri oferă traduceri offline pentru combinații de 51 de limbi, cu date descărcate în pachete de limbi, în timp ce aplicația plătită dict.cc + adaugă căutări recente și un joc de chestionar.
Ca și articolul? Ar trebui să vă abonați și urmați-ne pe Twitter.
Cum spui?
Utilizarea dict.cc pentru a căuta un cuvânt este destul de simplă. Bara de căutare aflată în partea de sus a ecranului arată o scurtă descriere pentru actuala asociere a limbilor - DE-EN pentru engleză și germană, DE-ES pentru limba germană și spaniolă și așa mai departe. Pe măsură ce tastați cuvântul dvs., o serie de sugestii apar de dedesubt. Căutările funcționează în ambele direcții simultan, astfel încât unele cuvinte sugerate ar putea fi în limba în care traduceți. Apăsați pe un cuvânt pentru a afla traducerea sau, în multe cazuri, o listă de traduceri posibile. Puteți vedea, de asemenea, formularele de cuvânt (precum substantiv sau verb) și sex și dacă sunteți conectat la Internet există o opțiune de a auzi audio pentru pronunția corectă.
Veți obține o mulțime de fraze obișnuite folosind cuvântul căutat!
Această parte a aplicației este excelentă. Traducerile - în măsura în care pot spune - cu cunoștințele mele limitate germane, italiene și spaniole - sunt la fel de bune ca și cele pe care le vei primi fără un vorbitor nativ, pentru a judeca contextul potrivit. Multe cuvinte sunt oferite în fraze și idiomuri. De exemplu, căutarea "mulțumiri" are ca rezultat 23 utilizări ale cuvântului - cum ar fi "Mulțumesc pentru amintiri" și "Multumesc oricum!" - împreună cu mai multe utilizări ale Zilei de Ziua Recunostintei care, desigur, are "mulțumiri".
Când faceți clic pe pagina de traducere pentru un cuvânt, se afișează o listă mai lungă a acestor idiomuri și fraze - inclusiv cele în care cuvântul nu este la începutul propoziției. De exemplu, pagina pentru "mulțumiri" include, de asemenea, "mulțumiri", "multe mulțumiri pentru" și "cuvânt de mulțumire", printre multe alte utilizări ale cuvântului. Acest lucru este un mare ajutor pentru a învăța echivalentele străine ale unor figuri comune de vorbire, deci, de fapt, veți obține o carte de frază și un traducător aruncat într-o.
Trecerea la o pereche de limbi diferite este oarecum neclară. Trebuie să apăsați pe asociere din lista de pe ecranul principal, apoi să apăsați pe butonul Utilizați vocabularul. Mă pot gândi la mai multe metode mai ușor și mai intuitive care ar fi putut fi implementate și nu există nicio scuză pentru o utilizare atât de slabă, dar vă veți obișnui cu ea după un timp. Și spre deosebire de site-ul web, nu există o legătură rapidă pentru a obține o pagină de traducere echivalentă pentru un termen de căutare cu o asociere de limbi diferite.
Schimbarea legăturilor de limbă este un pic de durere.
Limbile germană sau engleză
O limitare majoră este că nu puteți căuta traduceri de la spaniolă la bulgară, deși ambele limbi sunt susținute de aplicație. Toate traducerile trebuie să fie de la sau la germană sau engleză. Acesta este rezultatul focusului site-ului web dict.cc, care a oferit de mult timp cel mai bun dicționar englez-german din lume. Alte limbi au apărut ca o problemă secundară și, văzând că aplicația folosește baza de date dict.cc, nu este diferită aici.
Acesta este modul în care căutarea pentru "Multumesc" apare pe site-ul dict.cc.
Încă puteți folosi dict.cc pentru a traduce de la - pentru a continua exemplul - spaniolă în bulgară, dar va trebui să o faceți în două etape (de la spaniolă la germană, apoi germană în bulgară, poate). Oricine a încercat vreodată să utilizeze ceva de genul Google Translate pentru a-și procesa propria traducere poate aprecia de ce nu este o idee bună, totuși - puteți ajunge la ceva cu totul diferit față de original. Dacă aveți nevoie de mai multă versatilitate, luați în considerare Multi Lang Dictionary sau QuickDic.
Jocuri de cuvinte
Dict.cc + vine cu un joc quiz cu vocabularul de instructor, prin care vă oferă un cuvânt sau o expresie și trebuie să alegeți traducerea corectă dintr-o listă de patru opțiuni. Dacă alegeți una potrivită, o bară deasupra testului clipește verde și spune "Corect!" Răspunsurile incorecte obțin un blitz roșu urmat de traducerea efectivă. Acest joc nu se termină niciodată și este foarte simplu, dar ca instrument de învățare este fantastic. Obțineți feedback imediat și puțină încredere de fiecare dată când alegeți răspunsul potrivit. Iar tu ești garantat să înveți noi cuvinte și fraze - cu siguranță.
Testul este simplu, dar în mod surprinzător de satisfăcător și un bun avantaj al vocabularului.
Comprehensive și Shallow
Dacă doriți să traduceți între engleză și germană, mă îndoiesc că ați putea găsi o ofertă mai cuprinzătoare pentru Android decât dict.cc. Fișierul de vocabular are 944.352 de înregistrări la momentul scrisului, utilizând un spațiu de 214,8 MB spațiu pe cardul dvs. SD - există o versiune mult mai mică, sub-10 MB disponibilă pentru spațiul scurt. Alte perechi de limbi sunt mai mici. Cuplul englez-spaniol este puțin mai puțin de 10.000 de înregistrări, engleza-italiană aproape 12.000, engleza-sârbă doar 2528 de înregistrări. Vocabularii diferă în mărimea sălbatică și ar trebui să verifici versiunea gratuită pentru a vedea dacă cele care aveți nevoie sunt suficient de mari pentru a fi suficiente.
Setul de date germano-englezesc este uriaș, dar majoritatea sunt doar câteva megabytes sau mai puțin - sub 10 000 de intrări în traduceri.
De asemenea, trebuie să vă amintiți să vă actualizați vocabularul descărcat în mod regulat. Acestea sunt actualizate zilnic la sfârșitul serverului, pe baza modificărilor aduse pe site-ul dict.cc, dar toate descărcările și actualizările versiunii dvs. locale - pe care aplicația le utilizează - sunt realizate manual. Rețineți, de asemenea, că întregul set este re-descărcat de fiecare dată când apăsați actualizarea - nu doar modificările.
Este locul de muncă
O aplicație ca dict.cc este mai mult despre funcționalitate decât despre design, iar pe cea dintâi numără aceasta satisface necesitățile unei traduceri fiabile și rapide între limba engleză sau germană și una dintre cele 25 de limbi europene. Dacă puteți să iertați un design ciudat, obțineți un instrument de traducere care face lucrarea, indiferent dacă aveți o conexiune activă la Internet. Îmbunătățește mereu, datorită contribuțiilor și rafinării transmise de comunitatea online. Există puține motive să nu încercați versiunea gratuită, apoi să faceți upgrade la versiunea Plus dacă sunteți interesat de căutări recente și de un joc de test.